Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
6 103 652 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
1 2 27 |
|
Approved strings | Browse Translate Zen |
6 103 652 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
5 101 625 |
|
Strings waiting for review | Browse Translate Zen |
6 103 652 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
6 103 652 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Approved | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
wiki/src/doc/sensitive_documents.*.po GPL-3.0 | 50% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||||
wiki/src/doc/encryption_and_privacy.*.po GPL-3.0 | 50% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||||
wiki/src/doc/advanced_topics.*.po GPL-3.0 | 50% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||||
wiki/src/torrents.*.po GPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||
|
||||||||||
wiki/src/doc/first_steps.*.po GPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||
|
||||||||||
wiki/src/doc/anonymous_internet.*.po GPL-3.0 | 50% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||||
wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization.caution.*.po GPL-3.0 | 66% | 66% | 1 | 29 | 228 | 1 | 0 | 0 | 0 | |
|
||||||||||
wiki/src/doc/about/trust.*.po GPL-3.0 | 15% | 73% | 5 | 109 | 715 | 1 | 2 | 0 | 0 | |
|
||||||||||
wiki/src/security.*.po GPL-3.0 | 7% | 14% | 12 | 164 | 1,646 | 5 | 0 | 4 | 0 | |
|
||||||||||
wiki/src/doc/anonymous_internet/tor/slow.*.po GPL-3.0 | 0% | 66% | 3 | 145 | 912 | 0 | 1 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | tails.boum.org |
---|---|
Instructions for translators | https://tails.boum.org/contribute/how/translate/ Mailing list for translators: <<tails-l10n@boum.org> |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
gitolite@puppet-git.lizard:tails
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Add deprecation note
e8f1c93fbc
intrigeri authored 10 months ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Catalan)
f646691270
victordargallo authored 3 weeks ago |
Weblate repository |
https://translate.tails.boum.org/git/tails/index/
|
File mask | wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.*.po |
Translation file |
Download
wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.pt.po
|
Last change | May 15, 2023, 8:24 a.m. |
Last author | drebs |
2 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 6 | 103 | 652 | |||
Approved | 16% | 1 | 1% | 2 | 4% | 27 |
Waiting for review | 83% | 5 | 98% | 101 | 95% | 625 |
Translated | 100% | 6 | 100% | 103 | 100% | 652 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
drebs
Translation added |
|
drebs
Translation added |
|
xin
Translation changed |
|
xin
Translation changed |
|
xin
Contributor joined |
Contributor joined
a year ago
|
None
Resource updated |
The "
/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.pt.po " file was changed.
a year ago
|
None
Source string changed |
|
None
Source string changed |
|
None
Resource updated |
The "
/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.pt.po " file was changed.
a year ago
|
drebs
Translation added |
|
6 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
6 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
you use accessibility features like the Screen Keyboard or the Screen Reader.
If you keep the <i>Unsafe Browser</i> open, a very advanced network attacker
might use it to deanonymize you.</p>
você use funcionalidades de acessibilidade tais como o Teclado na Tela ou o Leitor de Tela.
Se você mantiver o <i>Navegador Inseguro</i> aberto, um atacante muito avançado na rede
pode usá-lo para de desanonimizar.</p>