Translation status
16 | Strings | 75% | Translate |
---|---|---|---|
788 | Words | 55% |
Other components
Translation Information
Project website | https://tails.boum.org/ | |
---|---|---|
Mailing list for translators | tails-l10n@boum.org | |
Instructions for translators | ||
Translation process |
|
|
Translation license | GNU General Public License v3.0 only | |
Repository |
gitolite@puppet-git.lizard:tails
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
merge with main git using merge_canonical_changes.py.
5c539e6f37
Tails translators authored 11 hours ago |
|
Repository containing Weblate translations |
http://translate.tails.boum.org/git/tails/index/
|
|
Filemask | wiki/src/doc/about/trust.*.po |
|
Translation file |
wiki/src/doc/about/trust.fa.po
|
اعتماد مسالهای بسیار پیچیده است و به همین دلیل است که مسائل امنیتی در هر حوزهای بسیار دشوار هستند، از جمله در ارتباطات رایانهای و اینترنتی. آیا شما به تور و سازندگان آن اعتماد دارید؟ آیا فکر میکنید ما چیزهایی در رایانهٔ شما تعبیه میکنیم که کنترل آن را به دست بگیریم، یا کاری کردهایم تیلز کلیدهای رمزگذاری مخدوش برای شما بسازد تا به دولتها برای جاسوسی کارهای شما کمک کنیم؟ آیا صرفاً به این خاطر که میگوییم کارمان قابلاعتماد است به ما اعتماد میکنید؟
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 16 | 788 | 4,966 | ||
Translated | 75% | 12 | 434 | 2,841 | |
Needs editing | 18% | 3 | 352 | 2,099 | |
Failing check | 6% | 1 | 2 | 18 |
Last activity
Last change | Dec. 25, 2020, 1:24 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | emmapeel |