Language Translated Words Review Checks Suggestions
Arabic
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Catalan
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Chinese
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Chinese (Taiwan)
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
French
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
German
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
Italian
0.0% 0.0% 0.0% 0 6 Translate
Persian
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
Polish
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Portuguese
83.3% 78.7% 16.7% 0 0 Translate
Russian
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Serbian (latin)
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Spanish
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
Turkish
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate

- Approved
- Good
- Failing checks
- Needs editing

Project website https://tails.boum.org/
Mailing list for translators tails-l10n@boum.org
Instructions for translators https://tails.boum.org/contribute/how/translate/
Translation process
  • Translations can be made only through suggesting.
  • Suggestions are automatically accepted as translations once they have 2 votes.
  • Only selected users can contribute.
Translation license GPL v3
Number of strings 84
Number of words 2898
Number of languages 14
Number of source strings 6
Number of source words 207
When User Action Translation
12 days ago Davide Suggestion added Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Italian
Per quanto ne sappiamo, gli attacchi di avvio a freddo non sono una procedura comune per il recupero dei dati, ma potrebbe comunque essere utile essere preparati. Se non avviene nessun attacco di avvio a freddo direttamente dopo lo spegnimento, la RAM si svuota da sola in pochi minuti e tutti i dati scompaiono.
12 days ago Davide Suggestion added Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Italian
Inoltre, un utente malitenzionato con accesso fisico al computer *mentre Tails è in esecuzione* potrebbe recuperare anche i dati dalla RAM. Per evitarlo leggete i differenti metodi di [[spegnimento
di Tails|doc/first_steps/shutdown]] rapidamente.
12 days ago Davide Suggestion added Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Italian
Ciò può essere possibile utilizzando una tecnica chiamata <spanclass="definition">[[!wikipedia
Cold_boot_attack desc="attacchi
a freddo all'avvio"]] </span>. Per prevenire questo attacco, i dati nella RAM sono
sovrascritti da dati casuali quando si spegne Tails. Questo cancella tutte
le tracce dalle vostre sessioni su questo computer.
12 days ago Davide Suggestion added Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Italian
Dopo lo spegnimento di un computer i dati nella RAM scompaiono rapidamente tuttavia possono rimanere nella RAM anche alcuni minuti dopo lo spegnimento. Un attaccante che abbia accesso al computer prima della scomparsa definitiva dei dati potrebbe recuperare dati importanti dalla vostra sessione.
12 days ago Davide Suggestion added Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Italian
Durante l'utilizzo di un computer tutti i dati manipolati vengono scritti temporaneamente nella [[!wikipedia Random-access_memory desc="RAM"]]: testi, file salvati ma anche password e chiavi di crittografia. Più recente è l'attività e più è possibile che i dati siano nella RAM.
12 days ago Davide Suggestion added Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Italian
[[!meta title="Protezione contro gli attacchi a freddo all'avvio"]]
12 days ago Weblate Admin Committed changes Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Chinese (Taiwan)
12 days ago Weblate Admin Translation changed Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Chinese (Taiwan)
使用電腦時,所有的資料操作會暫時地寫在[[!wikipedia Random-access_memory desc="RAM"]]: 含文檔、已儲存的檔案以及密碼與加密密鑰等。有更多近期活動,RAM 更可能將這些資料仍暫時儲存起來。
13 days ago Weblate Admin Committed changes Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Chinese (Taiwan)
13 days ago Weblate Admin Translation uploaded Tails/wiki/src/doc/advanced_topics/cold_boot_attacks.*.po - Chinese (Taiwan)
[[!meta title="防護免於冷開機攻擊"]]
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year