If you already have an OpenPGP private key outside of *Thunderbird*, follow the instructions below to export it from *GnuPG* and import it into *Thunderbird*.
Se você já possuir uma chave OpenPGP privada fora do *Thunderbird*, siga as instruções abaixo para exporta-la do *GnuPG* e importa-la no *Thunderbird*.
<p>Since Tails 4.13 (November 2020), <em>Thunderbird</em> 78 replaces the <em>Enigmail</em> extension with built-in support for OpenPGP encryption. If you used <em>Enigmail</em> before Tails 4.13, follow our [[migration instructions|openpgp_migration]].</p>
<p>Desde Tails 4.13 (Novembro de 2020), o <em>Thunderbird</em> 78 substitui a extensão <em>Enigmail</em> com um suporte embutido para criptografia OpenPGP. se você usava <em>Enigmail</em> antes do Tails 4.13, siga nossas [[instruções de migração|openpgp_migration]].</p>
- With <span class="guilabel">POP</span>, <span class="application">Thunderbird</span> downloads the emails that are in the inbox on the server and possibly deletes them from the server. POP is better suited if you access your emails from Tails only and store them in the Persistent Storage.
- Com <span class="guilabel">POP</span>, o <span class="application">Thunderbird</span> baixa os emails que estão na caixa de entrada no servidor e possivelmente apaga-os do servidor. POP é melhor caso você acesse seus emails apenas a partir do Tails e armazena-os no armazenamento persistente.
- With <span class="guilabel">IMAP</span>, <span class="application">Thunderbird</span> constantly synchronizes with the server and displays the emails and folders that are currently stored on the server. IMAP is better suited if you access your emails from different operating systems.
- Com <span class="guilabel">IMAP</span>, o <span class="application">Thunderbird</span> sincroniza constantemente com o servidor e mostra os emails e pastas que estão armazenados no servidor. IMAP é melhor caso você acesse seus emails a partir de sistemas operacionais diferentes.
If the automatic configuration succeeds, you might have to specify which protocol to use to connect to your email provider, either <span class="guilabel">IMAP</span> or <span class="guilabel">POP</span>.
Se a configuração automática funcionar, você talvez precise especificar um protocolo que deverá ser utilizado para se conectar ao seu provedor de email, tanto <span class="guilabel">IMAP</span> quanto <span class="guilabel">POP</span>.
<ol> <li>Enable IMAP or POP. See <a href="https://support.google.com/mail/answer/7126229">Gmail Help: Check Gmail through other email platforms</a>.</li> <li>Turn on 2-Step Verification. See <a href="https://support.google.com/accounts/answer/185839">Google Account Help: 2-Step Verification</a>.</li> <li>Create an App Password. See <a href="https://support.google.com/mail/answer/185833">Gmail Help: Sign in with App Passwords</a>.</li> <li>Use the App Password in <em>Thunderbird</em>.</li> </ol>
<ol> <li>Ative IMAP ou POP. Veja <a href="https://support.google.com/mail/answer/7126229">Ajuda Gmail: Ver emails a partir de outras plataformas de email (em inglês)</a>.</li> <li>Ative a verificação de duas etapas. Veja <a href="https://support.google.com/accounts/answer/185839">Ajuda conta Google: Verificação em duas etapas (em inglês)</a>.</li> <li>Crie uma senha para o aplicativo. Veja <a href="https://support.google.com/mail/answer/185833">Ajuda Gmail: Fazer login com senhas de aplicativos (em inglês)</a>.</li> <li>Use a senha de aplicativo no <em>Thunderbird</em>.</li> </ol>
<p>If you are using Gmail, you need to first configure your account to allow access from other email clients, such as <span class="application">Thunderbird</span>.</p>
<p>Se você estiver usando Gmail, vocêprimeiramente precisa configurar sua conta para permitir acesso de outros clientes de email, como o <span class="application">Thunderbird</span>.</p>