English French
[[!meta title="Tails 5.1 is out"]]
[[!meta title="Tails 5.1 est sorti"]]
[[!meta date="Sat, 04 Jun 2022 18:00:00 +0000"]]
[[!meta date="Sat, 04 Jun 2022 18:00:00 +0000"]]
[[!pagetemplate template="news.tmpl"]]
[[!pagetemplate template="news.tmpl"]]
[[!tag announce]]
[[!tag announce]]
This release fixes the security vulnerability in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor Browser* announced on [[May 24|security/prototype_pollution]]. Cette version corrige une faille de sécurité dans le moteur JavaScript de *Firefox* et du *Navigateur Tor* annoncée le [[24 mai|security/prototype_pollution]].
This release was delayed from May 31 to June 5 because of a delay in the release of *Tor Browser* [11.0.14](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-11014/). Cette version a été ajournée du 31 mai au 5 juin à cause d'un délai dans la publication de la version [11.0.14](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-11014/) du *Navigateur Tor*.
<h1 id="changes">Changes and updates</h1>
<h1 id="changes">Changements et mises à jour</h1>
Tor Connection assistant Assistant de Connexion à Tor
Tails 5.1 includes many improvements to the Tor Connection assistant: Tails 5.1 inclut de nombreuses améliorations de l'assistant de Connexion à Tor :
The *Tor Connection* assistant now automatically fixes the computer clock if you choose to connect to Tor automatically. L'assistant de *Connexion à Tor* corrige maintenant automatiquement l'horloge de l'ordinateur si vous choisissez de vous connecter à Tor automatiquement.
This makes is much easier for people in Asia to circumvent censorship.
Cela rend plus facile pour les personnes en Asie de contourner la censure.
Tails learns the current time by connecting to the captive portal detection
service of [Fedora](https://getfedora.org/), which is used by most Linux
distributions. This connection does not go through the Tor network and is an
exception to our policy of only making Internet connections through the Tor
network.
Tails détermine l'heure réelle en se connectant au service de détection de portail
captif de [Fedora](https://getfedora.org/), qui est utilisé par la plupart des distributions
Linux. Cette connexion ne se fait pas à travers le réseau Tor et est une
exception à notre politique de ne faire que des connexions Internet à travers le réseau
Tor.
<div class="next">
<div class="next">
<p>You can learn more about our security assessment of this time
synchronization in our [[design documentation about non-Tor
traffic|contribute/design/Tor_enforcement#non-tor-traffic]].</p>
<p>Vous pouvez en apprendre plus sur notre évaluation de sécurité de la
synchronisation de temps dans notre [[documentation de conception sur le trafic
en-dehors de Tor|contribute/design/Tor_enforcement#non-tor-traffic]].</p>
</div>
</div>
The time displayed in the top navigation uses the time zone selected when fixing the clock in the *Tor Connection* assistant. L'heure affichée en haut de la navigation utilise le fuseau horaire sélectionné lors du réglage de l'horloge dans l'assistant de *Connexion à Tor*.
In the future, we will make it possible to change the displayed time zone for
everybody from the desktop ([[!tails_ticket 10819]]) and store it in the
Persistent Storage ([[!tails_ticket 12094]]).
À l'avenir, nous rendrons possible de modifier le fuseau horaire affiché pour
toutes les personnes depuis le bureau ([[!tails_ticket 10819]]) et nous le stockerons dans le
stockage persistant ([[!tails_ticket 12094]]).
The last screen of the *Tor Connection* assistant makes it clear whether you are connected using Tor bridges or not. Le dernier écran de l'assistant de *Connexion à Tor* clarifie si vous êtes connecté en utilisant les ponts Tor ou non.
[[!img bridges.png link="no" alt="Connected to Tor successfully with bridges"]]
[[!img bridges.png link="no" alt="Connexion réussie à Tor en utilisant les ponts"]]
*Unsafe Browser* and captive portals *Navigateur non sécurisé* et portails captifs