|
<a id="additional_software"></a>
|
<a id="additional_software"></a>
|
|
<a id="bitcoin"></a>
|
<a id="bitcoin"></a>
|
|
<a id="browser_bookmarks"></a>
|
<a id="browser_bookmarks"></a>
|
|
<a id="displays"></a>
|
<a id="displays"></a>
|
|
<a id="dotfiles"></a>
|
<a id="dotfiles"></a>
|
|
<a id="gnupg"></a>
|
<a id="gnupg"></a>
|
|
<a id="network_connections"></a>
|
<a id="network_connections"></a>
|
|
<a id="personal_data"></a>
|
<a id="personal_data"></a>
|
|
<a id="pidgin"></a>
|
<a id="pidgin"></a>
|
|
<a id="printers"></a>
|
<a id="printers"></a>
|
|
<a id="ssh_client"></a>
|
<a id="ssh_client"></a>
|
|
<a id="thunderbird"></a>
|
<a id="thunderbird"></a>
|
|
The content of the discussions is not saved unless you configure <span class="application">Pidgin</span> to do so.
|
Der Inhalt der Konversationen wird nicht gespeichert, es sei denn, Sie konfigurieren <span class="application">Pidgin</span> dazu, es zu tun.
|
|
The configuration of your accounts, buddies and chats.
|
Die Konfiguration Ihrer Accounts, Kontakte sowie Chats.
|
|
Save the configuration of your displays
|
Die Konfiguration Ihrer Bildschirme sichern
|
|
The public keys of the hosts you connect to
|
Die öffentlichen Schlüssel der Hosts, zu denen Sie sich verbinden
|
|
The SSH configuration file in <span class="filename">~/.ssh/config</span>
|
Die SSH Konfiguration in <span class="filename">~/.ssh/config</span>
|
|
The SSH keys that you create or import
|
Die SSH-Schlüssel, die Sie erstellen oder importieren
|
|
</div>
|
</div>
|
|
<div class="bug" id="deselect">
|
<div class="bug" id="deselect">
|