Language Translated Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Arabic
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Catalan
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Chinese
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 2.4% 0.0% Translate
Chinese (Taiwan)
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
French
2.4% 0.4% 0.0% 0.0% 26.8% 0.0% Translate
German
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Indonesian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 2.4% 0.0% Translate
Italian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 100.0% 0.0% Translate
Persian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Polish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Portuguese
100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Russian
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Serbian (latin)
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Turkish
0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Repository has changes.

The VCS repository has many changes compared to the upstream. Please merge the changes manually or set up push to automate this.

Documentation
Could not update the repository.

Weblate could not fetch upstream changes when updating the repository.

no such identity: /var/lib/weblate/repositories/ssh/id_rsa: No such file or directory
Permission denied (publickey).
fatal: Could not read from remote repository.

Please make sure you have the correct access rights
and the repository exists. (128)
Project website https://tails.boum.org/
Mailing list for translators tails-l10n@boum.org
Instructions for translators https://tails.boum.org/contribute/how/translate/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Translation license GPL v3
Repository gitolite@puppet-git.lizard:tails
Repository branch master 3af7155864, 4 days ago
Repository with Weblate translations http://translate.tails.boum.org/git/tails/index/
File maskwiki/src/about/staging/about.*.po
Number of strings 1230
Number of words 15690
Number of languages 15
Number of source strings 82
Number of source words 1046
When User Action Detail Object
8 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
Tor também evita que os sites que você visita descubram <strong><i>onde você está</i> e <i>quem você é</i></strong>, a não ser que você diga isso para eles. É possível visitar sites <strong>de forma anônima ou mudar de identidade</strong>.
8 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
Tudo o que você faz na Internet usando Tails passa pela rede Tor. Tor criptografa e anonimiza sua conexão <strong>fazendo-a passar por 3 retransmissores</strong>. <i>Retransmissores</i> são servidores operados por diferentes pessoas e organizações espalhadas pelo mundo.
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
Tails não grava nada no disco rígido. Toda a memória é apagada ao desligar.
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
Tudo no Armazenamento Persistente é automaticamente criptografado.
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
As aplicações são automaticamente bloqueadas caso tentem se conectar à Internet sem usar a rede Tor.
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
Para prevenir erros:
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
Todos os aplicativos já estão prontos para uso, com configurações seguras por padrão para <strong>prevenir erros</strong>.
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
<i class="metaphor">Como se fosse uma mochila, você pode guardar seus itens pessoais num Armazenamento Persistente e usá-los na sua barraca.</i>
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
<i class="metaphor">Como se fosse uma mochila, você pode guardar seus ítens pessoais em um Armazenamento Persistente e usá-los na sua barraca.</i>
9 hours ago drebs Translation approved Tails/wiki/src/about/staging/about.*.po - Portuguese
<i class="metaphor">Como se fosse uma mochila, você pode guardar suas coisas pessoais em um Armazenamento Persistente e usá-los na sua barraca.</i>
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year