Language Translated Words Review Checks Suggestions
Arabic
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Catalan
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Chinese
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Chinese (Taiwan)
89.2% 95.3% 0.0% 0 0 Translate
French
97.3% 99.1% 0.0% 0 0 Translate
German
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
Italian
91.9% 96.9% 5.4% 0 4 Translate
Persian
2.7% 1.6% 0.0% 0 1 Translate
Polish
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Portuguese
89.2% 95.3% 8.1% 0 0 Translate
Russian
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Serbian (latin)
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate
Spanish
100.0% 100.0% 0.0% 0 0 Translate
Turkish
0.0% 0.0% 0.0% 0 0 Translate

- Approved
- Good
- Failing checks
- Needs editing

Project website https://tails.boum.org/
Mailing list for translators tails-l10n@boum.org
Instructions for translators https://tails.boum.org/contribute/how/translate/
Translation process
  • Translations can be made only through suggesting.
  • Suggestions are automatically accepted as translations once they have 2 votes.
  • Any authenticated user can contribute.
Translation license GPL v3
Repository https://git-tails.immerda.ch/tails
Repository branch master b61f36df3a
Repository with Weblate translations http://translate.tails.boum.org/git/tails/index/
Number of strings 518
Number of words 13104
Number of languages 14
Number of source strings 37
Number of source words 936
When User Action Translation
a month ago None Resource update Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Italian
a month ago emmapeel Committed changes Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Italian
a month ago emmapeel Suggestion accepted Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Italian
Quando l'appare <span class="application">Tails Greeter</span> appare, nella finestra <span class="guilabel">Benvenuto su Tails<cliccate sul
bottone <span class="button">[[!img lib
/span>, clicca sul pulsante <span class="button">Sìlist-add.png alt="Expand" class="symbolic" link="no"]]
</span>. Poi clicca sul pulsante <span class="button">Invio</span>.
2 months ago mdrights Psychi Committed changes Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Chinese (Taiwan)
2 months ago Davide Suggestion added Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Italian
Quando appare <span class="application">Tails Greeter</span>, cliccate sul
bottone <span class="button">[[!img lib/list-add.png alt="Expand" class="symbolic" link="no"]]
</span>.
2 months ago Weblate Admin Translation changed Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Chinese (Taiwan)
在本地區域網域內的敵方只可以看到連線到 Tor 網路的加密連線。 
2 months ago Weblate Admin Translation changed Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Chinese (Taiwan)
注意:即便取消了MAC-地址欺騙,你在互聯網上的匿名性仍受保護
2 months ago Weblate Admin Committed changes Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Chinese (Taiwan)
2 months ago Weblate Admin Translation uploaded Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Chinese (Taiwan)
不管如何,取消MAC-地址欺騙功能容易讓本地區域網路來追踪你的地理位置。如果這會很麻煩,請考慮使用不同的網路設備或移動到其它網路。
2 months ago Weblate Admin Translation uploaded Tails/wiki/src/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.*.po - Chinese (Taiwan)
**仗用公共電腦**例如在網咖或是圖書館的電腦。這些電腦已經常被用在本地區域網路,它的MAC-地址不會和你扯上關係。這種情況下,MAC-地址欺騙可能會讓它無法連線。 甚者,它可能讓網管人員覺得**很可疑**,因為有一個未知的MAC-地址出現在網路中。
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year