Please log in to see the alerts.
Project website https://tails.boum.org/
Mailing list for translators tails-l10n@boum.org
Instructions for translators

https://tails.boum.org/contribute/how/translate/

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Repository gitolite@puppet-git.lizard:tails
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (French) 5d31dcd159
Chre authored 3 hours ago
Repository containing Weblate translations http://translate.tails.boum.org/git/tails/index/
Filemaskwiki/src/doc/encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify.*.po
Number of strings 172
Number of words 3,341
Number of characters 25,556
Number of languages 16
Number of source strings 22
Number of source words 440
Number of source characters 3,359
Committed changes a week ago
   Dans la partie <span class="guilabel">Autres messages de GnuPG</span>
   de la fenêtre, le message <span class="guilabel">Bonne signature
   de…</span>, confirme que la signature du texte est valide.
a week ago
   Le texte déchiffré apparaît dans une boîte de texte <span class="guilabel">Voici la sortie de GnuPG</span>.
a week ago
6. Si la phrase de passe renseignée à l'étape 4 est correcte,
ou si la signature du texte est valide, ou les deux, une fenêtre
<span class="guilabel">Résultat de GnuPG</span> apparaît.
a week ago
5. Si la phrase de passe renseignée à l'étape 4 est incorrecte, un message d'<span
class="guilabel">erreur GnuPG</span> apparaît, indiquant <span
class="guilabel">le déchiffrement a échoué : mauvaise clé</span>.
a week ago
   b. Si aucune clé privée pour laquelle le texte est chiffré n'est disponible
   dans votre trousseau, un message d'erreur GnuPG apparaît, indiquant <span
   class="guilabel">le déchiffrement a échoué: la clé secrète n'est pas disponible</span>.
a week ago
   a. Si la phrase de passe pour la clé privée correspondante n'est pas déjà stockée
   en mémoire, une boîte de dialogue apparaît avec le message suivant : <span
   class="guilabel">Vous avez besoin d'une phrase de passe pour devérouiller
   la clé secrète pour l'utilisateur</span>. Tapez la phrase de passe pour cette clé privée
   et cliquez sur <span class="guilabel">Valider</span>.
a week ago
   Si le texte a été chiffré avec une clé publique, deux boîtes de
   dialogue différentes peuvent apparaître.
a week ago
   Si le texte est chiffré avec une phrase de passe, une boîte de dialogue <span
   class="guilabel">Phrase de passe</span> apparaît. Entrez
   la phrase de passe qui a été utilisé pour chiffrer le texte et cliquez sur <span
   class="guilabel">Valider</span>.
a week ago
   Si le texte est signé et que la signature est invalide, un message <span
   class="guilabel">Erreur de GnuPG</span> qui mentionne
   <span class="guilabel">MAUVAISE signature de…</span>.
a week ago
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year