ignifugo
Suggestion accepted |
|
ignifugo
Translation changed |
|
ignifugo
Suggestion accepted |
|
la_r_go
Suggestion added |
|
la_r_go
Suggestion added |
|
xin
Translation changed |
|
xin
Translation changed |
|
None
Resource updated |
The "
/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.it.po " file was changed.
a year ago
|
None
Source string changed |
|
None
Source string changed |
|
None
Resource updated |
The "
/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.it.po " file was changed.
a year ago
|
xin
Translation approved |
|
xin
Contributor joined |
Contributor joined
a year ago
|
None
Resource updated |
The "
/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.it.po " file was changed.
a year ago
|
ignifugo
Suggestion accepted |
|
None
Changes committed |
Changes committed
2 years ago
|
ignifugo
Translation added |
|
ignifugo
Changes committed |
Changes committed
2 years ago
|
ignifugo
Changes committed |
Changes committed
2 years ago
|
ignifugo
Translation approved |
|
you use accessibility features like the Screen Keyboard or the Screen Reader.
If you keep the <i>Unsafe Browser</i> open, a very advanced network attacker
might use it to deanonymize you.</p>
utilizzi funzionalità di accesso come la Tastiera su Schermo o il Lettore dello Schermo.
Se tieni il <i>Browser Non Sicuro</i> aperto, un attaccante di rete molto esperto
potrebbe usarlo per de-anonimizzarti.</p>