Chre

Translation approved

a year ago
Chre

Suggestion accepted

a year ago
xin

Suggestion added

a year ago
xin

Translation changed

a year ago
xin

Translation changed

a year ago
None

Resource updated

The "/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.fr.po" file was changed. a year ago
None

Source string changed

a year ago
None

Source string changed

a year ago
None

Resource updated

The "/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.fr.po" file was changed. a year ago
None

Resource updated

The "/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/anonymous_internet/unsafe_browser/security_implications.inline.fr.po" file was changed. a year ago
Chre

Translation approved

2 years ago
None

Changes committed

Changes committed 2 years ago
nihei

Comment added

Bien vu, d'autant que c'est beaucoup plus logique dans le contexte.

2 years ago
nihei

Suggestion accepted

2 years ago
conan

Comment added

on a dit qu'on utilisait l'infinitif dans le pad des conseils de traduction

2 years ago
conan

Suggestion added

2 years ago
Chre

Changes committed

Changes committed 2 years ago
Chre

Translation approved

2 years ago
Chre

Changes committed

Changes committed 2 years ago
Chre

Suggestion accepted

2 years ago

Search