xin

Translation changed

a year ago
None

Resource updated

The "/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/about/warnings/identity.fr.po" file was changed. a year ago
None

Source string changed

a year ago
Chre

Translation approved

a year ago
Chre

Suggestion accepted

a year ago
xin

Suggestion added

a year ago
None

Resource updated

The "/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/about/warnings/identity.fr.po" file was changed. a year ago
None

Source string changed

a year ago
None

Resource updated

The "/app/data/vcs/tails/index/wiki/src/doc/about/warnings/identity.fr.po" file was changed. 2 years ago
Chre

Translation approved

2 years ago
Chre

Changes committed

Changes committed 2 years ago
Chre

Suggestion accepted

2 years ago
nihei

Comment added

Pourquoi pas, j'ai rien contre même si c'est interpréter ce qui est dit, je trouve ça bizarre qu'ils spécifient un logiciel précis. Si on fait ça il faudra retrouver tous les endroits où le terme est utilisé. Il me semble qu'il est également utilisé dans la documentation sur mat2.

2 years ago
conan

Suggestion added

2 years ago
conan

Comment added

Office sous entend la suite Microsoft Office, alors que tous les outils de bureautique laissent des métadonnées. On pourrait remplacer par "document de bureautique"

2 years ago
None

Changes committed

Changes committed 2 years ago
Chre

Translation approved

2 years ago
Chre

Suggestion accepted

2 years ago
Chre

Comment added

@nihei en phase, j'ai ajouté le terme dans le glossaire du coup :)

2 years ago
Chre

Comment added

@nihei je n'avais pas vu ton commentaire, mais effectivement, je trouve que la traduction littérale est claire : "Utiliser les sessions Tails pour un seul objectif à la fois".

2 years ago

Search