English Spanish
When Tails starts, Wi-Fi, WWAN, and WiMAX devices are enabled. Cuando comienza Tails, los dispositivos Wi-Fi, WWAN, y WiMAX están activados.
But all other kinds of wireless devices such as Bluetooth, GPS and FM devices are disabled by default. If you want to use such a device, you need to enable it first. Pero todas las otras clases de dispositivos inalámbricos como Bluetooth, GPS y FM están desactivados de forma predeterminada. Si deseas utilizar un dispositivo de este tipo, primero debes habilitarlo.
This technique uses the command line. Esta técnica utiliza la línea de comandos.
When starting Tails, [[set up an administration password|doc/first_steps/welcome_screen/administration_password]]. Al iniciar Tails, [[configura una contraseña de administración|doc/first_steps/welcome_screen/administration_password]].
To find out the index of the wireless device that you want to enable, open a [[root terminal|doc/first_steps/welcome_screen/administration_password#open_root_terminal]], and execute the following command: Para averiguar el índice del dispositivo inalámbrico que deseas habilitar, abre una [[terminal de root|doc/first_steps/welcome_screen/administration_password#open_root_terminal]] y ejecuta el siguiente comando:
rfkill list
rfkill list
For example, the command could return the following:
Por ejemplo, la orden podría devolver lo siguiente:
0: phy0: Wireless LAN
Soft blocked: no
Hard blocked: no
1: hci0: Bluetooth
Soft blocked: yes
Hard blocked: no
2: gps0: GPS
Soft blocked: yes
Hard blocked: no
0: phy0: Wireless LAN
Soft blocked: no
Hard blocked: no
1: hci0: Bluetooth
Soft blocked: yes
Hard blocked: no
2: gps0: GPS
Soft blocked: yes
Hard blocked: no
The device index is the number that appears at the beginning of the
three lines describing each device. In this example, the index of the Bluetooth
device is 1, while the index of the GPS device is 2. Yours are
probably different.
El índice del dispositivo es el número que aparece al principio de las tres
líneas que describen cada dispositivo. En este ejemplo, el índice del dispositivo
Bluetooth es 1, mientras que el índice del dispositivo GPS es 2. Los tuyos
son probablemente diferentes.
To enable the wireless device, execute the following command in the root terminal, replacing `[index]` with the index found at step 2: Para habilitar el dispositivo inalámbrico, ejecuta el siguiente comando en el terminal de root, reemplazando `[index]` por el índice que aparece en el paso 2:
rfkill unblock [index]
rfkill unblock [index]
Here is an example of the command to execute. Yours is probably
different:
He aquí un ejemplo del comando a ejecutar. El tuyo es probablemente
distinto:
rfkill unblock 2
rfkill unblock 2
To verify that the wireless device is enabled, execute the following command in the root terminal again: Para verificar que el dispositivo inalámbrico está habilitado, ejecuta otra vez el siguiente comando en el terminal root:
This output should be very similar to the one of step 2, but
the device enabled at step 3 should not be soft
blocked anymore.
Esta salida debería ser muy similar a la del paso 2, pero
el dispositivo habilitado en el paso 3 ya no debería estar
bloqueado por software.
0: phy0: Wireless LAN
Soft blocked: no
Hard blocked: no
1: hci0: Bluetooth
Soft blocked: yes
Hard blocked: no
2: gps0: GPS
Soft blocked: no
Hard blocked: no
0: phy0: Wireless LAN
Soft blocked: no
Hard blocked: no
1: hci0: Bluetooth
Soft blocked: yes
Hard blocked: no
2: gps0: GPS
Soft blocked: no
Hard blocked: no
Bluetooth is not enabled by default in Tails because it is insecure when trying to protect from a local adversary. Bluetooth no está habilitado por defecto en Tails porque es inseguro al intentar protegerse de un adversario local.
XXX: one also needs to remove `sudo rm /etc/modprobe.d/no-bluetooth.conf && sudo udevadm trigger && sudo rfkill unblock bluetooth`. XXX: también hay que eliminar `sudo rm /etc/modprobe.d/no-bluetooth.conf && sudo udevadm trigger && sudo rfkill unblock bluetooth`.
To use Bluetooth in Tails nonetheless, you have to [[set up an administration password at boot time|doc/first_steps/welcome_screen/administration_password]] and install the `gnome-bluetooth` package. No obstante, para usar Bluetooth en Tails, tienes que [[configurar una contraseña de administración en el momento del arranque|doc/first_steps/welcome_screen/administration_password]] e instalar el paquete `gnome-bluetooth`.