English German
[[!meta title="OpenPGP keys"]]
[[!meta title="OpenPGP Schlüssel"]]
Tails developers maintain several OpenPGP key pairs. Entwickler von Tails verwenden mehrere OpenPGP Schlüsselpaare.
<div class="caution">
<div class="caution">
<p>Make sure to verify the keys that you download, because there are
several fake and maybe malicious Tails keys on the key servers.</p>
<p>Stellen Sie sicher, dass Sie die Schlüssel verifizieren, die Sie heruntergeladen haben,
da es gefälschte und möglicherweise bösartige OpenPGP-Schlüssel von Tails
auf den Keyservern gibt.</p>
<p>For example, if you first [[authenticate the Tails signing key
through the OpenPGP Web of Trust|install/download#wot]], then
you can verify our others keys as they are all certified by the Tails
signing key.</p>
<p>Wenn Sie beispielsweise zunächst [[den Signaturschlüssel von Tails
mithilfe des OpenPGP Web of Trust authentifizieren|install/download#wot]], können
Sie anschließend unsere weiteren Schlüssel verifizieren, da alle durch den Signaturschlüssel
von Tails beglaubigt sind.</p>
</div>
</div>
[[!toc levels=1]]
[[!toc levels=1]]
<a id="private"></a>
<a id="private"></a>
Private mailing list key Privater Mailinglisten-Schlüssel
Purpose Zweck
Encryption Verschlüsselung
This key has an encryption subkey. Please use it to send encrypted emails to our contact address: [[tails@boum.org|about/contact#tails]]. Dieser Schlüssel hat einen Unterschlüssel für Verschlüsselung. Bitte nutzen Sie ihn, um E-Mails zu verschlüsseln, die an die verschlüsselte Mailingliste der Kern-Entwickler, [[tails@boum.org|about/contact#tails]], geschickt werden.
Policy Richtlinien
The secret key material and its passphrase are stored on the server that runs our encrypted mailing list software and on systems managed by core Tails developers. Der private Schlüssel und seine Passphrase sind auf dem Server hinterlegt, auf dem unsere verschlüsselte Mailinglistensoftware läuft sowie auf Systemen, die von Kern-Entwicklern von Tails verwaltet werden.
This means people other than Tails developers are in a position to use this secret key. Tails developers trust these people enough to rely on them for running our encrypted mailing list, but still: this key pair is managed in a less safe way than our signing key. Das heißt, dass Personen, die keine Tails-Entwickler sind, die Möglichkeit haben, diesen privaten Schlüssel zu verwenden. Die Tails-Entwickler vertrauen diesen Leuten genügend, um unsere verschlüsselte Mailingliste bei ihnen laufen zu lassen, dennoch: dieses Schlüsselpaar wird weniger sicher verwaltet als unser Schlüssel für Signaturen.
Key details Schlüsseldetails
pub rsa4096 2009-08-14 [SC] [expires: 2023-03-03]
09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F
uid [ full ] Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>
uid [ full ] Tails list (schleuder list) <tails-owner@boum.org>
uid [ full ] Tails list (schleuder list) <tails-request@boum.org>
sub rsa4096 2009-08-14 [E] [expires: 2023-03-03]
C394 8FE7 B604 C611 4E29 4DDF D843 C2F5 E893 82EB
pub 4096R/0x1D2975EDF93E735F 2009-08-14 [expires: 2019-08-01]
Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F
uid Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>
uid Tails list (schleuder list) <tails-request@boum.org>
uid Tails list (schleuder list) <tails-owner@boum.org>
sub 4096R/0xD843C2F5E89382EB 2009-08-14 [expires: 2019-08-01]
How to get the public key? Wie komme ich an den öffentlichen Schlüssel?
There are multiple ways to get this OpenPGP public key: Es gibt mehrere Möglichkeiten, um an den öffentlichen OpenPGP-Schlüssel zu kommen:
download it from this website: [[!tails_website tails-email.key]] laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-email.key]]